ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*it is*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น it is, -it is-

*it is* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
it is (suf.) อักเสบ
not all it is cracked up to be (idm.) ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ)
not what it is cracked up to be (idm.) ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ)
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
การันต์ (n.) the mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute Syn. ทัณฑฆาต, เครื่องหมายการันต์, ตัวการันต์
ตัวการันต์ (n.) the mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute Syn. ทัณฑฆาต, เครื่องหมายการันต์
ยวง (n.) a long sticky mass like mucus that runs from the nose or silver that drops when it is melted by the heat
เครื่องหมายการันต์ (n.) the mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute Syn. ทัณฑฆาต, ตัวการันต์
เรียงหมอน (n.) name of lunar day which is believed that it is the good day for a man and a woman to start their married life
เอย (end.) a particle following a word to show it is an example Syn. เอ่ย
นั่นปะไร (int.) so it is See also: There you are
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
But, of course, it is up to you, sirแต่ แน่นอนว่า มันขึ้นอยู่กับท่าน ครับ/ค่ะ
No, it isn't trueไม่ มันไม่จริง
We must take action before it is too lateพวกเราต้องดำเนินการก่อนที่มันจะสาย
You know how hard it is to…คุณรู้ไหมว่ามันยากขนาดไหนที่จะ...
One country I would like to visit is Franceประเทศหนึ่งที่ฉันอยากจะไปเที่ยวคือ ฝรั่งเศส
Either one, it is up to youอันไหนก็ได้แล้วแต่คุณแล้วกัน
Are you certain it is inside that room?คุณแน่ใจหรือว่ามันอยู่ในห้องนั้น?
The longer you stay, the harder it is to leaveยิ่งคุณอยู่นานก็ยิ่งยากจะจากไป
But it is rather difficult to write good and correct sentencesแต่มันค่อนข้างยากที่จะเขียนประโยคให้ดีและถูกต้อง
Either one, it is up to youได้ทั้งนั้น ขึ้นอยู่กับคุณ
No, I don't know where it is, sorryเสียใจด้วย ฉันไม่ทราบว่ามันอยู่ที่ไหน?
Well, it isn't anything seriousเอาล่ะ ไม่มีอะไรร้ายแรงหรอก
You continue doing it, even if it is difficultคุณยังคงทำมันต่อไป แม้ว่ามันจะยากลำบาก
Well, I'm afraid it isn't up to meเอ่อ ฉันเกรงว่ามันไม่ได้ขึ้นอยู่ที่ฉันนะ
Now it is time to imagine a better futureตอนนี้ถึงเวลาคิดถึงอนาคตที่ดีกว่าแล้ว
I feel it is my duty to warn you thatฉันเห็นว่ามันเป็นหน้าที่ของฉันที่จะเตือนคุณว่า
Why don't you go ahead and do whatever it is that you doทำไมคุณไม่เดินหน้าต่อไปและทำสิ่งใดก็ตามที่คุณทำอยู่?
Have you ever felt how hard it is to survive?เธอเคยรู้สึกไหมว่าการอยู่ให้รอดนั้นมันยากลำบากแค่ไหน
You have no idea how hard it is for me to tell youคุณไม่รู้หรอกว่ามันยากขนาดไหนสำหรับฉันที่จะบอกกับคุณ
Just because you can't see it, it doesn't mean it isn't there!เพียงเพราะว่าคุณไม่สามารถมองมันเห็น ก็ไม่ได้หมายความว่ามันไม่ได้มีอยู่ที่นั่น
It is I who am sorryเป็นฉันที่ต้องขอโทษ นี่เป็นความผิดของฉัน
It is a good job to start withมันเป็นงานที่ดีที่เหมาะจะเริ่มต้น
It is absolutely fabulousมันเหลือเชื่อโดยแท้
Here it isอยู่ที่นี่ อยู่ตรงนั้นนั่นไง
It is no useมันไม่มีประโยชน์เลย
It is up to you to determine your futureมันขึ้นอยู่กับคุณที่จะกำหนดอนาคตของตนเอง
It is no use learning without thinkingไม่มีประโยชน์ที่จะเรียนรู้โดยปราศจากการคิด
It is unclear precisely what happened with himมันไม่ชัดเจนแน่นอนว่าเกิดอะไรขึ้นกับเขา
It is really romanticมันช่างโรแมนติกจริงๆ
Everybody knows where it isทุกคนรู้ว่ามันอยู่ที่ไหน
Nobody knows where it is?ไม่มีใครรู้ว่ามันอยู่ที่ไหน?
It is a long time since we've been hereพวกเรามาอยู่ที่นี่นานแล้ว
It is meant to read over and over againมันหมายความว่าต้องอ่านแล้วอ่านอีก
I don't even know what it is!ฉันไม่รู้แม้กระทั่งว่ามันคืออะไรกันแน่
It is the first time I've ever heard any of thisเป็นครั้งแรกที่ฉันได้ยินเรื่องพวกนี้
It is what they do that makes them good or badสิ่งที่พวกเขาทำนั่นแหล่ะที่ทำให้พวกเขาดีหรือไม่ดี
It is hard to fill a cup which is already fullมันยากที่จะเติมเต็มถ้วยที่เต็มอยู่แล้ว
It is so nice to finally meet you in personดีจริงๆ ที่ในที่สุดก็ได้พบคุณเป็นการส่วนตัว
It is such an honor to meet youรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้พบคุณ
It is a pleasant sensation to come back to something familiarมันเป็นความรู้สึกยินดีที่ได้กลับมาสู่บางสิ่งที่คุ้นเคย
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Let him go. It isn't a serious case.ปล่อยเขาไปเถอะ เขาก็แค่ความจำเสื่อม
I don't care if it is or not.ฉันไม่สนว่ามันจะเป็นของใคร
Your cause is doomed to failure because it is built on the stupid persecution of innocent people.เพราะมันสร้าง จากการฆ่าคนบริสุทธิ์
I know that it is the wish of all of us to be chosen this night to die for Tomainia.ผมรู้ว่าพวกคุณ ต้องการเช่นนั้น ผู้ที่โชคดีในคืนนี้ จะสละชีพเพื่อ โทไมเนีย
It is a question of my honor. It is very embarrassing.มันเป็นข้อสงสัยที่ไร้ซึ่งเกียรติ น่าละอายมาก
There it is. The village of Pretzelburg.ตรงนั้น เป็นหมู่บ้าน แพทเซนเบิร์ก
Mr. Crawley, please don't think me morbidly curious. It isn't that.คุณครอว์ลี่ย์คะ อย่าหาว่าฉันสอดรู้สอดเห็นเลย
No, I'm afraid it isn't. It smashed into pieces.ฉันว่าคงจะไม่ได้ มันเเตกเป็นเสี่ยงๆ เลย
There it is. - You were the first one down? - Yes.เธอลงมาคนเเรกหรือ เเล้วเเม่หนูล่ะ
But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night.มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่
It isn't true. It isn't true. She would have told me.- ไม่จริงๆ คุณนายต้องบอกฉันเเล้วสิ
First sight of the camp. It is another planet.ครั้งแรกที่เห็นแคมป์นี้ มันเหมือนเป็นโลกอื่น

*it is* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
目前还不清楚[mù qián hái bù qīng chǔ, ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄞˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ, 目前还不清楚 / 目前還不清楚] at present it is still unclear ....
[xīng, ㄒㄧㄥ, 兴 / 興] flourish; it is the fashion to; to become popular
一无是处[yī wú shì chù, ㄧ ˊ ㄕˋ ㄔㄨˋ, 一无是处 / 一無是處] not one good point; everything about it is wrong
不划算[bù huá suàn, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄙㄨㄢˋ, 不划算] it isn't worth it; not cost-effective; not profitable; too expensive
不言而喻[bù yán ér yù, ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄦˊ ㄩˋ, 不言而喻] it goes without saying; it is self-evident
传说[chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ, 传说 / 傳說] it is said; they say; legend; tradition
充满希望的跋涉比到达目的地更能给人乐趣[chōng mǎn xī wàng de bá shè bǐ dào dá mù dì dì gēng néng gěi rén lè qù, ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄚˊ ㄕㄜˋ ㄅㄧˇ ㄉㄠˋ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ ㄉㄧˋ ㄍㄥ ㄋㄥˊ ㄍㄟˇ ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄑㄩˋ, 充满希望的跋涉比到达目的地更能给人乐趣 / 充滿希望的跋涉比到達目的地更能給人樂趣] It is better to travel hopefully than to arrive.
可惜[kě xī, ㄎㄜˇ ㄒㄧ, 可惜] it is a pity; what a pity; (it's) too bad
可想而知[kě xiǎng ér zhī, ㄎㄜˇ ㄒㄧㄤˇ ㄦˊ ㄓ, 可想而知] it is obvious that...; as one can well imagine...
带着希望去旅行,比到达终点更美好[dài zhe xī wàng qù lǚ xíng, ㄉㄞˋ ㄓㄜ˙ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄑㄩˋ ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, bi3 dao4 da2 zhong1 dian3 geng4 mei3 hao3, 带着希望去旅行,比到达终点更美好 / 帶著希望去旅行,比到達終點更美好] It is better to travel hopefully than to arrive.
按理说[àn lǐ shuō, ㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨㄛ, 按理说 / 按理說] it is reasonable to say that...
据报[jù bào, ㄐㄩˋ ㄅㄠˋ, 据报 / 據報] it is reported; according to reports
据称[jù chēng, ㄐㄩˋ ㄔㄥ, 据称 / 據稱] it is said; allegedly; according to reports; or so they say
据说[jù shuō, ㄐㄩˋ ㄕㄨㄛ, 据说 / 據說] it is said that; reportedly
力不从心[lì bù cóng xīn, ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ, 力不从心 / 力不從心] less capable than desirable (成语 saw); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak
来龙去脉[lái lóng qù mài, ㄌㄞˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄇㄞˋ, 来龙去脉 / 來龍去脈] lit. a mountain is like a dragon, with a connecting pulse throughout (fengshui term); the whys and wherefores (of a case); where sth comes from and where it is going
反正一样[fǎn zhèng yī yàng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ ㄧ ㄧㄤˋ, 反正一样 / 反正一樣] whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long
切切[qiè qiè, ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ, 切切] urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction)
可不是[kě bu shì, ㄎㄜˇ ㄅㄨ˙ ㄕˋ, 可不是] that's just the way it is; exactly
光临[guāng lín, ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ, 光临 / 光臨] (honorific) Welcome!; You honor us with your presence.; It is an honor to have you.

*it is* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
あるある[, aruaru] (exp) (poss. from あるある大事典 (TV show)) Oh yeah; Of course it is so; Cheer up, that's average; It happens; It's possible; Don't worry, it happens
いたちの道;鼬の道[いたちのみち, itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)
いたちの道切り;鼬の道切り[いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)
お暑うございます;お暑うご座います[おあつうございます, oatsuugozaimasu] (exp) it is warm (very polite)
お粗末さまでした;お粗末様でした[おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten
こうすると[, kousuruto] (exp) having done this; if this is done; if it is done in this way; (P)
こちらこそ[, kochirakoso] (exp) it is I who should say so
こん[, kon] (adv-to) (1) (See こつんと) the sound that something makes when it is hit; with a bump; (2) yelp (e.g. of a fox); bark; howl
ざるを得ない[ざるをえない, zaruwoenai] (exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to
すまじきものは宮仕え[すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else
そうだ(P);そうです(P)[, souda (P); soudesu (P)] (int) (1) that is so; that is right; it looks to me; I am of the impression; (2) people say that (after plain verb, adj); it is said that; I hear that; (P)
それ来た[それきた, sorekita] (exp) there it is; there it comes; got it; expression one says when what is expected comes
ではありますまいか[, dehaarimasumaika] (exp) I wonder if it is not (something, a thing)
とあれば;とあらば[, toareba ; toaraba] (conj) if it is the case that; if
どころ[, dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it
ところを(P);とこを[, tokorowo (P); tokowo] (prt,conj) although (it is a certain time or something is in a certain condition); (P)
となく[, tonaku] (suf,exp) (See それと無く,何となく,幾度となく) adds vagueness and indirectness to the word or phrase it is used with
となるために[, tonarutameni] (exp) (1) (See となる) in order to be(come)...; (2) since it amounts to...; (3) since it is advantageous to...
とらの子;虎の子[とらのこ, toranoko] (n) (1) tiger cub; (2) treasure (as it is said that tigers treasure their young)
と考えられる[とかんがえられる, tokangaerareru] (exp,v1) one can think that ...; it is conceivable that ...
と言ってしまえばそれまで[といってしまえばそれまで, toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but)
と言っても過言ではない;といっても過言ではない[といってもかごんではない, toittemokagondehanai] (exp,adj-i) it is no exaggeration to say; it is not too much to say
なのだ;なんだ;なのです;なんです[, nanoda ; nanda ; nanodesu ; nandesu] (aux) it is assuredly that ...; can say with confidence that ...
なのである[, nanodearu] (aux) (See なのだ) it is assuredly (that)...; can say with confidence that it is...
なら(P);ならば(P)[, nara (P); naraba (P)] (aux) (1) (hypothetical form of the copula だ, from なり and sometimes classed as a particle) if; in case; if it is the case that; if it is true that; (2) (なら only) as for; on the topic of; (conj) (3) (col) (abbr) (See それなら) if that's the case; if so; that being the case; (4) (ならば only) if possible; if circumstances allow; (P)
には及ばない[にはおよばない, nihaoyobanai] (exp) (1) (uk) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (2) (after a noun) does not match; out of reach of
に他ならない[にほかならない, nihokanaranai] (exp) it is nothing else but; it is nothing short of; it is simply that
のです(P);のだ(P);んです;んだ[, nodesu (P); noda (P); ndesu ; nda] (exp) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...; (P)
はずがない[, hazuganai] (exp) (See 筈・1) cannot (do); it is impossible that...
まいに[, maini] (conj) (See まい) even though it is not; despite not
一殺多生[いっさつたしょう;いっせつたしょう, issatsutashou ; issetsutashou] (exp) It is justifiable to kill one (harmful) person to save the lives of many
上鶲[じょうびたき, joubitaki] (n) Daurian redstart (said by Japanese to be stupid because it is unafraid of people and so easy to catch)
仕様がありません[しようがありません, shiyougaarimasen] (exp) (uk) (See 仕様が無い) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done
仕様が無い;仕様がない;しょうが無い[しようがない(仕様が無い;仕様がない);しょうがない(ik), shiyouganai ( shiyou ga nai ; shiyou ganai ); shouganai (ik)] (exp,adj-i) (uk) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done
[だい, dai] (n,n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company
仰るとおり;仰る通り[おっしゃるとおり, ossharutoori] (exp) (hon) (See 言う通り) I agree with you; it is as (someone) says
依代;依り代;憑代[よりしろ, yorishiro] (n) (See 形代) object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami
勝手ながら[かってながら, kattenagara] (exp,pref) (1) (with noun+する or noun+をverb) to allow oneself to ...; to take the liberty of ...; (exp) (2) it is presumed that; (I, we) presume that; (3) (See 勝手に) on one's own accord; by one's arbitrary decision
奇態なことに[きたいなことに, kitainakotoni] (adv) strange to say; strangely enough; it is a wonder that
女三人寄れば姦しい[おんなさんにんよればかしましい, onnasanninyorebakashimashii] (exp) wherever women gather it is noisy

*it is* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บ่แม่น[adv.] (bø maen) EN: No, it isn't! FR: Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas exact
เชื่อกันโดยทั่วไปว่า[v. exp.] (cheūa kan d) EN: it is generally believed that FR:
ได้แล้ว[v. exp.] (dāi laēo) EN: it is done ; I am done ; it has happened FR: ça y est
ได้ไม่คุ้มเสีย[X] (dāi mai khu) EN: It is not worth it FR:
จริงด้วย[xp] (jing dūay) EN: that's right ; yes, it is FR: c'est vrai
จวนเวลา[X] (jūan wēlā) EN: it is almost time FR:
กั้นขันหมาก[n.] (kan khanmāk) EN: prevent the bridegroom's gifts from entering the bride's home until some forfeit is paid FR:
การันต์ (–์)[n.] (kāran) EN: [mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute] ; [silent consonant] FR: [symbole de consonne muette] ; [consonne silencieuse]
กล่าวกันว่า...[v. exp.] (klāo kan wā) EN: it is said that ... FR: on raconte que ... ; il se dit que ...
ก็ได้[adv.] (kødāi) EN: that's all right ; that's good ; all right ; it's O.K. ; okay ; possibly ; fine ; it is still possible ; there is room for FR: c'est d'accord ; c'est bon ; cela convient ; c'est acceptable ; c'est convenable ; peu importe
ก็จริงอยู่[xp] (kø jing yū) EN: it is true ; so it is FR: c'est ainsi
ก็ยังได้[X] (kø yang dāi) EN: it is still possible ; there is room for FR:
เล่ากันว่า[v. exp.] (lao kan wā ) EN: It is said that … FR: on raconte que … ; on dit que …
แม้ว่าจะเป็น[X] (maēwā ja pe) EN: Whether it is FR: que ce soit ; qu'il s'agisse
ไม่ใช่[v. exp.] (mai chai [=) EN: No, it isn't! ; not at all ; that's not it FR: Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas vrai ! ; Non ! ; pas du tout ; ce n'est pas exact ; non pas ; Que nenni ! (vx)
ไม่ใช่หรอก[xp] (mai chai rø) EN: No, it isn't! FR: pas du tout ! ; nullement !
ไม่เป็นไร[v. exp.] (mai penrai) EN: Don't mention it! ; never mind ; it doesn't matter ; it's OK ; that's all right ; don't worry about it ; don't worry ; you're welcome ; there's no need to worry about it ; it does not really matter ; it is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi
ไม่พอที่[v. exp.] (mai phø thī) EN: it is to be regretted ; it is regrettable FR: il est regrettable
มาแล้ว (...มาแล้ว)[adj.] (... mā laēo) EN: … is here ; it is here FR: voici … ; … est arrivé ; … sont arrivés
มันตั้งอยู่...[xp] (man tang yū) EN: it is located ... FR: il est situé ...
นั่นแหละ[X] (nan lae) EN: that's it ; that's the way it is ; just so ; indeed ; yep (inf.) ; that very FR: c'est comme ça ; c'est ainsi
นี่ครับ/ค่ะ[xp] (nī khrap/k) EN: here it is ; here you are FR: voici
เป็นที่ยอมรับกันทั่วไปว่า...[xp] (pen thī yøm) EN: it is generally accepted that ... FR:
เรื่องมีอยู่ว่า...[X] (reūang mī y) EN: It is that ... FR: c'est que ...
ซะงั้น[X] (sa-ngan) EN: unexpectedly ; that's the way it is ; suddenly FR:
เสียงานเสียการ[v. (loc.)] (sīa-ngānsīa) EN: It is a waste of time FR:
ตามแต่จะได้[X] (tām tāe ja ) EN: whatever it is it's alright FR:
ทัณฑฆาต (-์)[n.] (thanthakhāt) EN: [mark above a consonant to indicate that it is silent (–์)] FR: [signe d'annulation d'une consonne (–์)]
ที่เป็นอยู่[X] (thī pen yū) EN: as it is FR:
ทิศอีสาน[n. exp.] (thit Īsān) EN: the northeast ; Northeast FR: le nord-est ; la direction du nord-est
ถอดออกมาจาก[adv.] (thøt øk mā ) EN: straight out of FR: tout droit issu de
ตัวการันต์ (–์)[n. exp.] (tūa kāran) EN: [mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute] FR: [symbole de consonne muette]
–์[n. exp.] (tūa kāran) EN: [mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute] FR: [symbole de consonne muette]
อย่างนั้นแหละ[X] (yāng nan la) EN: that's it ; that's the way it is FR: c'est comme ça ; c'est ainsi

*it is* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche{broke; broken} | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg
brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche{broke; broken} | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg
Brauch {m} | es ist Brauch, etw. zu tunconvention | it is the convention to do sth.
frieren; gefrieren; einfrieren; zufrieren; vereisen | frierend; gefrierend; einfrierend; zufrierend; vereisend | gefroren; eingefroren; zugefroren; vereist | es gefriert; es friert ein | es gefror; es fror ein | es ist/war gefroren; es ist/war eingeforen {froze; frozen} | freezing | frozen | it freezes | it froze | it is/was frozen | unfrozen
es {ppron} (seiner; ihm; es) | es istit | it is; it's
sinken; versinken; untergehen | sinkend; versinkend; untergehend | gesunken; versunken; untergegangen | er/sie/es sinkt | ich/er/sie/es sank | wir/sie sanken | er/sie/es ist/war gesunken | ich/er/sie sänketo sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunken; sunk | he/she/it sinks | I/he/she/it sank | we/they sank | he/she/it is/was sunken | I/he/she would sink
entscheidend; wesentlich; grundlegend {adj} | es ist von entscheidender Bedeutungvital | it is of vital importance

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *it is*